山有木兮木有枝心悦君兮君不知(描写暗恋最美的古诗词)
中国古典诗词当中有很多写的爱情的古诗,爱情和生命是人类社会的重要主题,每个人的生命当中都会经历爱情,所以,在古诗词当中得到了很多的关注。
这些有关爱情的诗词包含了很多方面,有的写一见钟情,有的写两小无猜,有的写相思之苦,有的写弃妇之悲……这些诗词当中,都不乏名句。
除了这些之外,故事当中还有很多写到暗恋的。暗恋相比普通的爱情表达,更甜蜜也更为苦涩,而表达暗恋的诗句,最美的莫过于“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”。
这两句古诗出自一首先秦诗歌,全文如下:
今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得与王子同舟。
蒙羞被好兮,不訾诟耻。
心几烦而不绝兮,得知王子。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
这首古诗的题目是《越人歌》,显然发生在古代中国的吴越之地。前半段抒情主人公感叹自己的经历,能够和王子同舟内心当中十分高兴,却也十分忐忑。
这个撑船的女子,看到王子身上的贵族之气,而且也没有任何的狂傲,内心多了几分爱恋。但是由于两人所处身份的差别,女子不敢轻易表露自己的爱情。所以就用歌曲的形式唱出自己内心所思所想,就形成了这首《越人歌》。
“今夕何夕兮,搴舟中流”,这是一句咏叹,今天是什么日子呀,能够有这样的机会再这样的河中漫游;“今日何日兮,得与王子同舟”,今天是什么日子呀,我能够驾船和王子同游。
“蒙羞被好兮,不訾诟耻”,王子的身份是多么高贵,而我只是一个渔家女,承蒙王子看得起我,对我没有任何的嫌弃。
“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”,这两句就是抒情主人公所要表达的情感,山上到处都有树木啊,每棵树上面都有各种各样的树枝。我心中喜欢你呀,但是你却不知道哇。
值得注意的是,这首古诗其实并不是用汉语言直接创作的,而是用当地的越地方言翻译而来的。由此也能够看得出,在2000多年前,无论是古越族的文学水平,还是当时的翻译水平,都已经达到了相当高的程度。
“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”,这两句完全对仗,甚至还达到了押韵的效果,对于表达爱情的默默情思,实现了意犹未尽的效果。